Monday, January 19, 2009

Calling all Translators

This is barely news to expats, but the Times is making note of the reality in an article this morning

Literary Professor Kim Joo-youn said Korea badly needs a growing pool of professional translators to have local literature better known worldwide.

He made the remark in a Korea Times interview Thursday after being named the director of the Korea Literature Translation Institute (KLTI) under the Ministry of Culture.

Maybe this dude will hire BKF and me? ;-)

Cross-posted in its entirety at morningcalm.

1 comment:

Anonymous said...

Or maybe it's a trap, Batman!